These BLACK TALES for WHITE CHILDREN, being a collection of Swahili Stories, have been translated and arranged by Capt. C. H. STIGAND, interpreter in Swahili and author of "The Land of Zinj," and Mrs. C. H. STIGAND, and have been illustrated by JOHN HARGRAVE, author of "LONECRAFT."
BOSTON & NEW YORK: HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
First published 1914 [Pg v]
MANY hundreds of years ago Arab sailors began to explore the east coast of Africa, being driven southwards in their sailing vessels by the northerly winds or monsoons of one part of the year and returning to their homes by the help of the southerly winds of the other half of the year.
As trade with the coast grew, Persians and Arabs founded settlements on the coast, and the numerous islands and towns and kingdoms grew up. These original settlers mixed with the black races of the interior, and it is from this mixture that the people now called Swahili have sprung. The word Swahili, or Sawaheli, comes from the Arabic word Sawahil, meaning coast, and hence the east coast of Africa.
A language derived partly from Arabic and partly from several African Bantu tongues came into being. This is called Kisawaheli, or the Swahili language, and different dialects of it are spoken practically the whole length of the East African coast and the islands close to it. [Pg vi]
The stories which follow are drawn from a number heard at different times and in different places, and they have been written down as nearly as possible as told by the Swahili himself. Some were told by story-tellers in the coast towns, others were overheard on the march in the interior or round the camp-fire at night.
These stories have not been kept in any book or written document, but have been repeated from mouth to mouth, perhaps for hundreds of years. Either they are narrated by a professional story-teller of a coast town, who hands on his stock of them to his son after him, or they are told by mothers to their children almost from the time they can toddle. These children, when they grow up, tell them, in their turn, to their children, but the story is always told in the evening.
During the day-time there is work to do and no good woman has time to waste in idleness. She must go out into the fields with her baby strapped on her back and hoe and weed the crops in the hot sun, she must grind the maize or millet into flour between tw