TRANSCRIBER'S NOTES

Obvious spelling, typographical and punctuation errors have beencorrected after careful comparison with other occurrences within thetext and consultation of external sources.

More details can be found at the end of the book.


WONDERFUL STORIES

FOR CHILDREN.

BY HANS CHRISTIAN ANDERSEN,

AUTHOR OF "THE IMPROVISATORE," ETC.


TRANSLATED FROM THE DANISH BY MARY HOWITT.


NEW YORK.

W I L E Y & P U T N A M,

161 Broadway.

1846.


CONTENTS.

 Page
OLÉ LUCKOIÈ— THE STORY-TELLER AT NIGHT5
THE DAISY28
THE NAUGHTY BOY37
TOMMELISE42
THE ROSE-ELF64
THE GARDEN OF PARADISE74
A NIGHT IN THE KITCHEN102
LITTLE IDA'S FLOWERS108
THE CONSTANT TIN SOLDIER124
THE STORKS133

[Pg 5]

OLÉ LUCKOIÈ, (SHUT-EYE.)

There is nobody in all this world who knows so many tales as OléLuckoiè! He can tell tales! In an evening, when a child sits so nicelyat the table, or on its little stool, Olé Luckoiè comes. He comesso quietly into the house, for he walks without shoes; he opens thedoor without making any noise, and then he flirts sweet milk into thechildren's eyes; but so gently, so very gently, that they cannot keeptheir eyes open, and, therefore, they never see him; he steals softlybehind them and blows gently on their necks, and thus their headsbecome heavy. Oh yes! But then it does them no harm; for Olé Luckoièmeans nothing but ki

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!