[Transcriber's Note:
A number of typographical errors have been corrected. Seven occurrences of "aa"have been regularized to "å", while one has been retained for effect. All changesare marked in the text like this.]


HENRIK IBSEN

————

SAMLEDE VÆRKER

MINDEUDGAVE

———

FØRSTE BIND





KRISTIANIA OG KØBENHAVN
GYLDENDALSKE BOGHANDEL
NORDISK FORLAG
——
CENTRALTRYKKERIET
KRISTIANIA
1908




Forord.

Første Akt.

Anden Akt.

Tredje Akt.




KÆRLIGHEDENS KOMEDIE
(1862)



 



Forord til 2den udgave af "Kærlighedens komedie".


Nærværende digt er skrevet i sommeren 1862 og første udgave udkom samme års vinter.


Men jeg begik den fejl at udgive bogen i Norge. Både tid og sted var uheldigtvalgt. Digtet vakte en storm af uvilje, voldsommere og mere udbredt end de flestebøger skal kunne rose sig af i et samfund, hvis overvejende flerhed ellers betragterliterære anliggender som sig så temmelig uvedkommende.


Modtagelsen overraskede mig for øvrigt ikke. "Den sunde realisme", som vi Nordmænd,ialfald for realismens om end ikke for sundhedens vedkommende med føje tør tillæggeos, bringer os ganske naturligt til i det bestående at se det berettigede, i opgavensløsning at se dens idé. Denne betragtningsmåde skaber et inderligt velbefindende,men just ikke så megen klarhed.


Da jeg nu i min komedie efter bedste evne svang pisken over kærligheden ogægteskaberne, var det i sin orden, at de mange skreg kærlighedens og ægteskabets vegne. Den tankenstugt og dressur, som kræves for at begribe vildfarelsen, har flertallet indenfor vorbogdømmende og læsende almenhed kun ufuldstændigt gennemgået. Det er imidlertid ikkemin sag at give noget kursus. Et forord er ingen abc.


Til Danmark kom der i sin tid neppe synderlig flere eksemplarer af digtet, end de,der tilstilledes de københavnske blade til anmeldelse.


For den kritik, som dersteds blev min bog tildel, har jeg overhovedet al grund tilat være taknemmelig. Mangen bemærkning derfra har været vækkende for mig, og når jegdesuagtet, med undtagelse af nogle sproglige rettelser, lader denne nye udgave udkommei uforandret skikkelse, så sker det, fordi jeg ved den mellemliggende tid og udviklinger kommen for langt bort fra digtet, til at jeg skulde kunne håbe ved ændringer histog her at kunne tilveiebringe nogen organisk forbedring af det, som nu engang er ogmå være kernen i det hele.

 ———

   Rom, i januar 1867.





PERSONERNE:...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!