Delphine Lettau and Mike Pullen

This Etext is in German.

We are releasing two versions of this Etext, one in 7-bit format,known as Plain Vanilla ASCII, which can be sent via plain email—and one in 8-bit format, which includes higher order characters—which requires a binary transfer, or sent as email attachment andmay require more specialized programs to display the accents.This is the 8-bit version.

This book content was graciously contributed by the Gutenberg Projekt-DE.
That project is reachable at the web site http://gutenberg.spiegel.de/.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise vom "Gutenberg Projekt-DE"zur Verfügung gestellt. Das Projekt ist unter der Internet-Adressehttp://gutenberg.spiegel.de/ erreichbar.

Der Erste Theil von König Heinrich dem vierten

William Shakespeare

Mit dem Leben und Tod von Heinrich Percy, genannt Hot-Spur.

Übersetzt von Christoph Martin Wieland

Personen.

König Heinrich der vierte.
Heinrich, Prinz von Wales, und Johann, Herzog von Lancaster,
Söhne des Königs.
Worcester, Northumberland, Hot-Spur, Mortimer, Erzbischoff von York,
Dowglas, Owen Glendower, Sir Richard Vernon und Sir Michell,
Feinde des Königs.
Westmorland, Sir Walter Blunt und Sir John Falstaff, von des
Königs Parthey.
Poins, Gadshill, Peto und Bardolph, Falstaffs Cameraden.
Lady Percy.
Lady Mortimer, Glendowers Tochter.
Die Wirthin Quikly.
Ein Scheriff, verschiedne Bediente im Wirthshaus, Fuhrleute,
Reisende, und andre stumme Personen.

Die Scene liegt in England.

Erster Aufzug.

Erste Scene.
(Der Hof in London.)
(König Heinrich, der Herzog von Lancaster, der Graf von
Westmorland, und andre Lords treten auf.)

König Heinrich.Von Sorgen erschüttert und von blassem Kummer abgehärmt, finden wirendlich den Augenblik, wo der geschrekte Friede wieder zu Athemkommen kan, um in abgebrochenen Accenten von neuen Arbeiten zureden, die an weit entfernten Ufern unsern Muth beschäftigen sollen.Nicht länger soll diese Erde das Blut ihrer eignen Kinder trinken,nicht länger einheimische Zwietracht ihre Felder verheeren, undmit dem eisernen Tritt des Kriegs ihre blühenden Auen zerstampfen.Diese gegeneinander rükende Schlacht-Ordnungen, die gleich denMeteoren eines witternden Himmels, alle von einerley Natur, voneinerley Ursprung, noch kürzlich mit der ganzen Wuth einesBürgerkrieges auf einander stiessen, sollen nun in gleichlauffendenLinien, in schöner einträchtiger Ordnung, einen Weg ziehen; nichtlänger sollen Brüder gegen Brüder, Freunde gegen Freunde stehen;nicht länger der mördrische Stahl, gleich einem übeleingescheidetenMesser, seinen eignen Herrn verwunden. Nein, meine Freunde; zujenem geheiligten Grabe Christi, unter dessen heilbringendem Creuzwir zu streiten geschworen haben, wollen wir mit unserm EnglischenKriegsheer ziehen, um diese Ungläubigen aus jenen heiligen Gefildenzu treiben, über welche die gesegneten Füsse gegangen sind, die vorvierzehnhundert Jahren zu unserm Heil an das bittre Creuz genageltworden sind. Jedoch dieses unser Vorhaben ist schon ein Jahr alt;es ist unnöthig euch zu sagen, daß wir gehen wollen, und wir sindizo nicht deßhalb zusammen gekommen. Laßt mich also von euchvernehmen, mein geliebter Vetter von Westmorland, was unsre Raths-Versammlung gestern wegen dieser wichtigen Unternehmung geschlossenhat.

Westmorland.Gnädigste

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!