SELMA LAGERLÖF
LE MERVEILLEUX VOYAGE
DE
NILS HOLGERSSON
A TRAVERS LA SUÈDE
TRADUIT DU SUÉDOIS
avec l’autorisation de l’auteur par T. HAMMAR
PRÉFACE DE LUCIEN MAURY
Librairie académique PERRIN et Cie.
Copyright by Perrin et Cie 1912.
IL A ÉTÉ TIRÉ DE CET OUVRAGE:
Dix exemplaires numérotés sur papier de Hollande
Qui donc, en Suède, eut un jour cette idée si charmante? Quelfonctionnaire? Quel éditeur? Quel poète? L’histoire ne le dit point,et l’on hésite entre des hypothèses diversement plausibles; en cetteScandinavie lointaine, une fantaisie éparse, contagieuse, surgie desforêts ténébreuses et des lacs innombrables, assiège les cerveaux etparfois fait jaillir d’une âme de bureaucrate une flamme capricieuseéblouissante.
Idée charmante, je ne me dédis point, si même quelque pédant de cheznous va l’estimer saugrenue, voire dangereuse: demander aux plusglorieux écrivains, aux moins contestables poètes d’écrire pour lesécoles primaires—vous entendez bien, pour les écoles primaires, pourles fils et les filles des humbles campagnards, pour les enfants descités ouvrières—des «livres de lecture», de ces livres de pauvres,sommairement édités, qui s’étaleront sur les pupitres, sommeillerontdans les cartables, VI échoueront en d’étroits logis, où nullebibliothèque ne les accueillera, quelle charmante idée, et féconde, etdigne d’être méditée, et sans doute imitée! De tout ce dénuement unerichesse magnifique va éclore; une incomparable moisson spirituellerécompensera les écrivains qui ne dédaignèrent point le plus modesteemploi de leur génie; à ces écrivains, le pays tout entier devra unbienfait national.
La Suède contemporaine ne manque ni de poètes ni de romanciers;romanciers et poètes tout à la fois, Verner von Heidenstam et SelmaLagerlöf paraissent être, de l’aveu universel, les plus puissantsinterprètes de l’atmosphère lyrique où vécurent de temps immémorialleurs compatriotes; les admirables traductions de M. André Bellessortont fait connaître au public lettré de France les œuvres principalesde cette intarissable et prestigieuse créatrice de contes et delégendes qu’est Selma Lagerlöf: la Légende de Gösta Berling estcomme un répertoire des mille sources par où le merveilleux suédoispénètre et transfigure une familière et souvent brutale réalité; dansJérusalem en Dalécarlie, l’âpre dévotion de mystiques protestants,la religion, les scrupules, les amours de paysans aristocrates, lecharme idyllique d’une nature qui s’humanise aux bords du lac Siljancomposent un tableau poétique, incomparable de relief et de mystérieuseprofondeur. Récit, nouvelles, romans naissent de cette intuitiveimagination avec une princière prodigalité; Selma Lagerlöf VII estla reine de la fantaisie suédoise; reine